Offrir des solutions mondiales pour la santé

Le Programme d’accès mondial (Global Access Program) de Cepheid repose sur la conviction que tout le monde, partout, devrait avoir accès à des tests de diagnostic de haute qualité. Avec ses partenaires, Cepheid propose des tests moléculaires rapides aux communautés des pays à faible revenu ou à revenu intermédiaire, améliorant ainsi les résultats des patients et ouvrant la voie à de nouvelles normes de soins.

Diagnosis is the critical first step in the path to health, linking patients to care, enabling appropriate treatment, and increasing the likelihood of fast recovery. Cepheid’s Global Access Program was established in 2011 to provide equitable access to diagnostic solutions globally through continuous solution innovation, holistic implementation of these solutions, cross-sector partnerships, and advocacy.

 

"The diagnostic gap (i.e., the proportion of the population with the condition who remain undiagnosed) is, at 35-62%, the single largest gap in the care pathway (the cascade of care comprising screening, diagnosis, treatment, and cure or successful management)."

Nos objectifs

Garantir un accès égal aux soins indépendamment de l’emplacement géographique, du contexte et du statut socio-économique du patient ou du pays

Supporting the elimination of diseases such as tuberculosis (TB), HIV/AIDS, viral hepatitis, and cervical cancer

Renforcer la résilience des systèmes de santé
 avec une infrastructure de diagnostic intégrée

Responsabiliser le personnel de santé en permettant l’appropriation des solutions au niveau national par le biais de partenariats, de formations et de programmes de mentorat

Comment nous travaillons

Nous nous immergeons dans les communautés que nous servons pour comprendre leurs besoins, leurs difficultés et leurs préférences et transposons ces connaissances en solutions centrées sur le patient : systèmes de diagnostic moléculaire, tests et programmes de service et de soutien. Les maladies ne sont pas statiques, raison pour laquelle nous nous surpassons pour améliorer les offres existantes et anticiper ce dont le monde aura besoin dans 5 ou 10 ans.

Repousser les limites du diagnostic de la tuberculose :

Grâce à chaque lancement d’un nouveau test de dépistage de la tuberculose, Cepheid et ses partenaires ont redéfini le mode de diagnostic et de prise en charge de la tuberculose. Depuis 2006, Cepheid collabore avec la Rutgers University, la Foundation for Innovative New Diagnostics (FIND) et le National Institute of Allergy and Infectious Disease (NIAID) pour exploiter les découvertes universitaires et les adapter à un usage dans le monde réel. Le test Xpert MTB/RIF* a été lancé en 2010 avec le soutien financier de la Bill & Melinda Gates Foundation. C’était un test moléculaire inédit, permettant de détecter simultanément la tuberculose et la résistance à la rifampicine. En 2017, le test Xpert MTB/RIF Ultra* est venu améliorer le test original par l’utilisation d’une technologie de détection multipliant par 10 la sensibilité d’analyse et améliorant la détection des mutations liées à la rifampicine. Le test Xpert MTB/XDR* a été lancé en 2020 et utilise une nouvelle technologie de multiplexage pour détecter la résistance à six médicaments de première et de deuxième lignes utilisés dans le traitement de la tuberculose.

Les instruments et les tests seuls ne suffisent pas. Ainsi, nous nous efforçons de fournir un écosystème d’initiatives de sensibilisation et d’éducation, de services, de soutien et de modèles de prestation visant à renforcer l’infrastructure nationale de diagnostic.

Accélération de l’accès au test Xpert MTB/RIF Ultra* :

Depuis 2017, Cepheid collabore avec le National Health Laboratory System (NHLS) d’Afrique du Sud pour accélérer l’accès au nouveau test Xpert MTB/RIF Ultra*. Les ingénieurs d’application terrain locaux de Cepheid se sont associés à l’équipe des programmes nationaux prioritaires (PNP) du NHLS pour effectuer les mises à jour logicielles nécessaires au test sur l’ensemble du réseau d’instruments, assurer la transmission des données sur les systèmes d’information de laboratoire (SIL) conformément aux exigences des laboratoires et organiser des formations. Les formations comprenaient des sessions de « formation des formateurs » pour le personnel des PNP, ainsi que pour les employés de laboratoire. En tout, les employés de Cepheid et des PNP ont dispensé 70 formations dans plus de 200 laboratoires, centres de santé et hôpitaux mobiles.

Nous nous engageons directement auprès des donateurs, des décideurs politiques, des gouvernements, des ONG, des communautés et des patients afin de nous assurer que notre travail soutient les objectifs mondiaux, nationaux et locaux en matière de systèmes de santé et d’éradication des maladies.

Riposte contre l’épidémie d’Ebola en Afrique de l’Ouest :

Lorsque l’épidémie d’Ebola 2014-2016 a commencé en Afrique de l’Ouest, l’absence de diagnostics rapides et précis a rendu difficile la surveillance de l’épidémie et la mise en œuvre de mesures de santé communautaires. Peu après que l’Organisation mondiale de la Santé (OMS) a déclaré une urgence de santé publique, Cepheid a commencé à développer le test Xpert Ebola grâce à une subvention de la Paul G. Allen Family Foundation et de la Bill & Melinda Gates Foundation. Les premiers tests Xpert Ebola sont arrivés dans les établissements de santé en juin 2015, grâce aux systèmes GeneXpert existants en Sierra Leone, en Guinée et au Libéria. Les équipes d’intervention d’urgence sur le terrain ont déployé Xpert Ebola pour le suivi et le diagnostic, en établissant des centres de détection près des zones de transmission afin d’éviter toute propagation.

Nous défendons les politiques et les initiatives de santé publique qui améliorent l’accès aux tests moléculaires et réduisent les disparités en matière de santé.

Apporter la perspective du secteur privé aux objectifs mondiaux d’élimination des maladies :

Cepheid est membre des groupes du secteur privé du Fonds mondial et du partenariat Halte à la tuberculose. Dans ces forums, Cepheid préconise l’inclusion de diagnostics de haute qualité et de soins centrés sur le patient dans les plans mondiaux d’éradication des maladies. Le groupe du secteur privé du partenariat Halte à la tuberculose a publié des livres blancs sur des sujets comme la connectivité, l’investissement durable et les systèmes de santé résilients.

Nous contacter

* CE-IVD. Dispositif médical de diagnostic in vitro. Peut ne pas être disponible dans tous les pays. Non disponible aux États-Unis.

^  For use under an Emergency Use Authorization in the United States

DMDIV. Dispositif médical de diagnostic in vitro. Peut être indisponible dans certains pays

Powered by Translations.com GlobalLink OneLink SoftwarePowered By OneLink